English

大野美代子さんが架けた橋
岡部三知代 ギャラリーエークワッド 副館長/主任学芸員

プロダクトデザイナーとしてスタートを切りながら、橋のデザインの世界に飛び込み、“Design for all”全ての人が使うための優れたデザインを追求する、という考え方を橋梁デザインの世界で実現した大野美代子の仕事を辿る。
大野は、大学へ進学する際、建築家を目指そうとするが、三井造船の技術者であった父は、当時まだ女性が建築現場に出るようなことは珍しく、女性が建築家を目指すのは難しいと反対し、デザイン学科なら、と許しが出て美術大学を受験することになる。その時に予備校で出会ったのが、後にM+Mデザインオフィスを二人で立ち上げたもう一人のM、三井 緑であった。大野のかけがえのない友人だ。その後三井は、東京芸術大学に進学し、デンマーク王立芸術アカデミーへ、大野は多摩美術大学から松屋インテリアデザイン室を経てスイス留学へ、と二人の道は拓けていく。学生時代の二人は、伊藤ていじと二川幸雄の『日本の民家』(1962)などに感化され、バックパッカーで、東北や瀬戸内へ撮影の旅に出かけたりした。背が高く大柄な大野は、仲間内では“ぞうさん”という愛称で呼ばれていた。“ぞうさん”は親しみやすく、人気者、芯が強くて頼りになる存在であったのだろう。後の大野美代子の原形を友人たちはその時既に、見抜いていた。
大野は多摩美術大学で恩師、剣持勇に出会う。師の勧めで松屋インテリアデザイン室に入社すると、上司に松村勝男、同僚に倉俣史朗がいた。また、日本デザインコミッティに集まる松本哲夫、柳宗理などと触れ合いながら、日本がデザインを世界へ発信しようとする息吹を胸いっぱいに吸い込んでいたに違いない。スイスへの留学から帰国すると、再び三井と意気投合して、M+Mデザインオフィスを立ち上げる。病院のインテリアの仕事や日本の暮らし、食生活に適したダイニングテーブルや椅子をこつこつと発表する。「ひのきのダイニングテーブル」が雑誌『JAPAN INTERIOR DESIGN』(1974)に取り上げられると話題となり、一躍、女性デザイナーのグループとしてデビューを果たす。
一方で、景観デザインへの関心が高まり、土木の世界にもデザイナーの参加が求められ、大野に依頼が舞い込む。手に触れるサイズのデザインにこだわる三井は家具デザインの道を選び事務所を去るが、大野は果敢にも景観デザインの世界に飛び込んでいく。大野が最初に取り組んだ「蓮根歩道橋」(✽1) は、点字のサインや80センチの高さの手すりを全延長に配し、ベンチなどを設け、子どもや妊婦、高齢者に配慮したものであった。今では当たり前のことも当時は斬新な発想であり、首都高速道路株式会社の担当者を驚かせた。その後、高速道路橋や歩道橋などを、デザインから完成まで、10年単位で掛かる仕事に取り組み、街のランドマークを創ってきた。
「橋」の仕事は町のインフラを繋ぎ、人の暮らしを豊かにすることに繋がる。大野は、「橋」は人の身体や行動に寄り添う機能で満たされ、公共施設としての社会的使命を持ち、また自然環境に配慮し、風景に溶け込み美しくあることを提唱した。展覧会直前に代表作、「鮎の瀬大橋」(✽2) を訪ねた。雄大な谷間に架かった凛とした橋。大野さんがここに居る、と思った。鮎の瀬大橋が架かる熊本県の山都町は、通潤橋をはじめとする石橋や文楽や大造り物祭りなどの伝統文化が残る自然豊かな町であるが、深い谷に分断された集落を繋ぐ橋の建設は、地域住民の悲願であった。この橋は、「くまもとアートポリス」(✽3) の一環として計画され、コミッショナーの磯崎新がデザイナーに大野を指名した。10周年には記念碑が贈呈され、この橋がいかに町にとって重要な事業だったかが刻まれている。設計からデザインの管理まで、大野は「橋」を造り町と人を繋ぐその中心にいて風景を創ってきた。2002年に土木学会デザイン賞の最優秀賞を受賞した時は地元民全員で喜んだという。
2011年脇田美術館主催の「木のデザイン」コンペの審査員として、三井と大野は約30年ぶりに再会する。審査員も作品を出展し、二人の落葉松で作った作品も並べられた。三井は大野の作品を見て「橋みたい」とほほ笑んだ。30年のそれぞれの歩みの中で大野が「橋」をキーワードにデザインのセンスを磨いて来たことを感じたという。自らの使命と役割に懸命に取り組んだ大野の思想の表れだった。
写真家の藤塚光政は彼女を「ミリからキロのデザインが出来る人」と評し、プロダクトデザイナーの川上元美は「守るべきところは守るが、ある程度は人にも委ねられる男前な感性の持ち主」と言い、松本哲夫は「並大抵の男でも出来ない、優れた大きな仕事を成し遂げた人、同志のような存在だった」と話す。「橋」は多くの人の意思や条件が重なり、手のひらに溢れるほどのスキルや知恵が求められる。出来ないことは人に任せればいい…、寛容な心と、人に対する温かい眼差し、揺るがない信念が想いをかたちにした。
大野は「橋」から循環する資源の課題や人に優しい家具の制作への意欲を残したまま2016年に逝去した。彼女が100年先を見つめてデザインした「橋」は、未来への架け橋でもある。土木の世界に風穴を開け、ヒューマナイズさせることへ挑戦し続けたデザイナーの心意気が切り拓いた道を、若い世代への架け橋として、ここに紹介する。

✽1  1977年竣工(東京都)同年土木学会田中賞
✽2  1999年竣工(熊本県)2002 年土木学会デザイン賞最優秀賞
✽3  1988年、当時の県知事細川護煕のもと、熊本県が創造的な文化都市になることを目指して始めた建築文化事業。

Japanese

Bridges Made by Miyoko Ohno
Michiyo OKABE  Deputy Center Director/Chief Curator, Gallery A4

Here is the history of works by Miyoko Ohno. She started her ca reer as a product designer and then joined the world of bridge design to realize the concept of “Design for All” to pursue excellent design to b e used by all people.
Ohno wanted to major in architectural design in college. Her fa ther, an engineer at Mitsui Engineering and Shipbuilding Co. Ltd., was against the idea of her becoming an architect since there were very few women at construction sites. He allowed her to study design and she decided to go to college of arts. She attended to a preparatory school where she met Midori Mitsui, another M who launched M+M Design Office with Ohno later. They started their professional journey as artists. Mitsui en tered Tokyo University of the Arts and then studied at Royal Danish Academy of Fine Arts. Ohno studied at Tama Art University, worked at Interior Design Office of Matsuya and then went to Switzerland to further her stu dy. When in college, they were greatly influenced by “Japanese Traditional Houses” by Teiji Ito and Yukio Futagawa (1962). They made backpack trips to Tohoku and Setouchi areas to take photographs. Ohno was tall and called “Zosan” by her friends. “Zosan (an elephant)” showed her friendliness, popularity, mental strength and trust among her friends. Her friends had already seen her profile in later years.
Ohno met her mentor Mr. Isamu Kenmochi at Tama Art University. She joined Interior Design Office of Matsuya with his recommendation. Her boss was Katsuo Matsumura and her peer designer was Shiro Kuram ata. She was socialized with members of Japan Design Committee including Tetsuo Matsumoto and Sori Yanagi. She might have absorbed vitality of Japanese designers globally sending their designs.
Returning to Japan from Switzerland, she clicked with Mitsui an d launched M+M Design Office. They designed interior space of hospi tals and released dining tables and chairs fit for Japanese living and eating styles. They became topical when a dining table of hinoki cypre ss was featured in Japan Interior Design (1974). They made their debut as a group of women designers.
It was around the time when interest in landscape design was heightened and participation of designers in the field of civil engineering was sought for. Ohno started to receive an offer to design landscapes. Mitsui, on the other hand, had adherence to designing something to be touched by human hand and pursued her career in furniture design and left the office. Ohno was brave enough to enter the world of landscape design. The first project she was engaged in was Hasune Footbridge (✽1) . It has brail signs and handrails 80 cm from the floor over the entire length and benches on the bridge. It is to take care of children, pregnant mothers an d elderly citizens who use it. It is not very special now but it was a very novel idea those days and surprised the person in charge at Metropolitan Expressway Company Limited. She then designed many other structures includ ing highway bridges and footbridges. She was involved in long-term projects of decade or more and created landmarks of the communities.
Bridges connect infrastructures in the communities, making people’s life richer and easier . Ohno proposed that bridges should be filled with functions compassionate to human bodies and behaviors, have a social mission as a public facility , be friendly to natural environment and beautiful so that they can fade into the background landscape.
Just before the exhibition, I visited “Ayunose Bridge”(✽2) . It is a dignified bridge over the magnificent valley . I strongly feel Ohno there. Y amato Town in Kumamoto Prefecture where the bridge was built is a town with full of nature. The town also maintains traditional culture of stone bridges including Tsujunkyo, puppet play called Bunraku and Ohtsukurimonomatsuri (festival with parade of floats). It was a desperate wish of the local people to have a bridge connecting communities separated by the valley. The bridge was planned as a part of “Kumamoto A rtpolis”(✽3)  and Ohno was designated by Arata Isozaki, the commissioner of the project. A monument was built at the 10th anniversary, indicating how important the project was to the town. Ohno was the person who made holistic creation of the bridge from the architectural design to the des ign management. Ohno created landscape by building “bridges” to connect towns and people and she was always in the center of design act ivities. All the people in the community were so much pleased when she w as awarded with Civil Engineering Design Award in 2002.
Ohno and Mitsui met again after 30 years in 2011 as members of the jury of “wood chair design” competition organized by Wakita Museum. The jury also exhibited their works and th eir chairs made of Japanese lar ch were among them. Mitsui saw Ohno’s work and said with a smile, “It’s like a bridge.” Mitsui said that she keenly felt that Ohno improved her design sensitivity with the keyword of bridge in her 30-year career . It is the manifestation of Ohno's philosophy of devoting to her mission and role. Mitsumasa Fujitsuka, a photographer, commented that she could “design from millimeter to kilometer” . Motomi Kawakami, a product designer , described her as “ having a handsome sensitivity, delegating to others while preserving her ideas and concepts. T etsuo Matsumoto described her as "a person who has achieved remarkable and gigantic works which ordinary men cannot achieve.” He also said, “She was a comrade to us. ” “Bridges” are products of ideas and conditions submitted by man y different people and the design requires a lot of skills and kn owledge. Ohno has an open mind to delegate others activities that she cannot handle. Her bridges are product of her generous mind, warm compassion to people and firm belief.
Ohno passed away in 2016, leaving her volition to solve resource challenges and to design furniture friendly to users. We can se e cycle of her idea from bridges to nature to furniture. She desig ned her bridges, which survives after 100 years of use. They are bridges to our future. She had been challenging all the time to make a breakthrough to humanize civil engineering. I will here present the road she paved as a bridge to the younger generation.

✽1  Completed in 1977 ( Tokyo). Awarded with Civil Engineering T anaka Prize (1977)
✽2  Completed in 1999 (Kumamoto Prefecture). Awarded Grand Prize of Civil Engineering Design Award (2002)
✽3  Architecture and Cultural Project started in 1988 under the lea dership of the governor, Morihiro Hosokawa, to make the prefecture a creative cultural one.

左上 撮影旅行 (左)三井緑(右)大野美代子 1960年代
左下 表参道の事務所にて 1971年
右上 脇田美術館 [木のデザイン]2011 大野作品:ガリバーの椅子
右下 事務所屋上での記念写真 (右端)大野美代子 ジャパンインテリアデザイン85年2月号